ᱟᱥᱚᱞ ᱨᱮᱫ(᱑,᱕᱐᱐ x ᱑,᱐᱑᱑ pixels, file size: ᱓᱑᱐ KB, MIME type: image/jpeg)

ᱱᱚᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱫᱚ ᱱᱚᱸᱰᱮ ᱠᱷᱚᱱ Wikimedia Commons ᱟᱨ ᱯᱟᱥᱮᱡ ᱮᱴᱟᱜ-ᱟ ᱯᱚᱨᱡᱮᱠᱴ ᱨᱮᱦᱚᱸ ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱨᱮᱭᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱠᱟᱛᱷᱟ ᱨᱮᱫ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱞᱟᱛᱟᱨᱨᱮ ᱮᱢ ᱮᱱᱟ᱾

ᱢᱩᱬᱩᱛ ᱠᱟᱛᱷᱟ

ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ
Gerard Brils
ᱵᱤᱵᱚᱨᱚᱱᱤ
ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ ᱑᱔᱐᱗
date QS:P571,+1407-00-00T00:00:00Z/9
Medium ink on parchment
medium QS:P186,Q127418;P186,Q226697,P518,Q861259
institution QS:P195,Q550064
Inscriptions
Latina: (Transciption:)
 suar[um] recensiti s[un]t p[er] no[m]in[a] sin
 g[u]lor[um] a vigi[n]ti a[n]nis [e]t sup[ra] o[mn]es
 qui ad bella p[ro]cedere[n]t: (25) q[ua]dragi[n]
 ta q[ui]nq[ue] milia sexce[n]ti qui[n]qua
 ginta. (26) De filiis Iuda p[er] gene[r]a
 tiones [e]t familias ac domos
 cognationu[m] suar[um] per nomi[n]a
 singulor[um] a vicesimo a[n]no et
 
Latina: Vulgate.org Numeri 1: 22-26
22 (de filiis Symeon per generationes et familias ac domos cognationum) suarum recensiti sunt per nomina et capita singulorum omne quod sexus est masculini a vicesimo anno et supra procedentium ad bellum
23 quinquaginta novem milia trecenti
24 de filiis Gad per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes qui ad bella procederent
25 quadraginta quinque milia sescenti quinquaginta
26 de filiis Iuda per generationes et familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et (supra omnes qui poterant ad bella procedere)
English: (Translation:) of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (25) Those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty. (26) Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and
English: Comment: It is interesting to note the scribal abbreviations which are used thoroughly, such as the symbol for (-rum), (see the end of the first word on the second line) and the use of bars over vowels to indicate a missing n, "viginti annus" (second line again), and of course the symbol for "et" (although it is written in full near the end of the text). Other abbrevations include the modified 'p' for 'per' and the use of dots above characters to indicate missing letters (sup with dots, instead of supra).
Source/Photographer Self-photographed by Adrian Pingstone, ᱯᱷᱮᱵᱽᱨᱩᱣᱟᱨᱤ ᱒᱐᱐᱕

ᱞᱟᱭᱥᱮᱱᱥ ᱛᱮᱭᱟᱨ

Public domain This work has been released into the public domain by its author, Arpingstone. This applies worldwide.

In some countries this may not be legally possible; if so:
Arpingstone grants anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

ᱞᱟ.ᱭᱟᱭ

The Master ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

copyright license ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

captured with ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

Olympus C-750 Ultra Zoom ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

exposure time ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱐.᱐᱑᱒᱕ ᱴᱤᱯᱤᱡ

f-number ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱔.᱕

focal length ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱑᱑.᱕ millimetre

ISO speed ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱒᱐᱐

media type ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

image/jpeg

checksum ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

b6974ccc3866ca08951eebadd96c1904901bfbfe

determination method ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ: SHA-1 ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

data size ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱓᱑᱗,᱕᱕᱘ byte

height ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱑,᱐᱑᱑ pixel

width ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ

᱑,᱕᱐᱐ pixel

ᱨᱮᱫ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟᱜᱟᱢ

ᱚᱠᱛᱚ ᱨᱮ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ/ᱚᱠᱛᱚ ᱨᱮ ᱨᱮᱫ ᱧᱮᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱛ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ

ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ/ᱚᱠᱛᱚᱴᱤᱯᱡᱚᱠᱷᱟᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹᱠᱟᱛᱷᱟ
ᱱᱤᱛᱚᱜ᱑᱔:᱑᱔, ᱒ ᱢᱟᱨᱪ ᱒᱐᱐᱕᱑᱔:᱑᱔, ᱒ ᱢᱟᱨᱪ ᱒᱐᱐᱕ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱛᱷᱚᱢᱵᱽᱱᱮᱞ ᱵᱷᱚᱨᱥᱚᱱ᱑,᱕᱐᱐ × ᱑,᱐᱑᱑ (᱓᱑᱐ KB)ArpingstoneCalligraphy

ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱡᱚᱱᱚᱲᱠᱚ ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱨᱮᱫ ᱨᱮ:

ᱡᱮᱜᱮᱛ ᱡᱟᱠᱟᱛ ᱨᱮᱫ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱟᱜ

ᱱᱚᱶᱟ ᱨᱮᱫᱠᱚ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱟᱠᱟᱫ ᱣᱤᱠᱤᱠᱚ :

ᱱᱚᱶᱟ ᱨᱮᱫ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱡᱮᱜᱮᱛ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ ᱾

ᱢᱮᱴᱟ ᱥᱟᱹᱠᱷᱭᱟᱹᱛ